segunda-feira, 12 de março de 2012

Naraku - completo

Uma música que amo muito: Naraku *-* (Inferno)




(Letra)
Kakechigau honnou to karada
Myakuutsu "gyaku" wo enjiteta
Shizuka ni sugaritsuku you ni


Futari wa totemo kirei datta
"Kegare" wo shirisugiteta kara


Harahara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kokaete


Azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru


Itami yori mo fukaku anata kanjiteta kara
Enjite yukeru


Kowareteku risei to karada myakuutsu "gyaku" wo mitsumeteta
Sono te ni oboreru you ni


Futari wa totemo kirei datta...


Barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kokaete


Azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru


Itami ni mi wo shizume anata omou


Kubisuji wo hawaseru sono te sae shinjite itai


Aizou no hazama yume wo mite ita
Nukumori ga hagarete yuku
Jouyoku ni mamire shinjita ai no owari ni


Nakaru wo mita






(Tradução)
O instinto conflitante e o corpo
Eu estava fingindo uma inversão pulsante
Como se me agarrasse silenciosamente a ela


Aqueles dois eram muito bonitos
Por que eu conhecia muito dessa impureza?


No auge do desejo sexual que se alastrava rapidamente, eu respondi eu te amo


Você parece desejar essas feridas de nudez como se estivesse as ridicularizando


Porque eu te senti mais profundamente do que a dor
É impossível fingir


Minha razão e meu corpo que serão quebrados. Eu estava olhando fixamente para essa opressão pulsante
Como se estivesse me afogando nessas mãos


Aqueles dois eram muito bonitos...


No auge do desejo sexual que se espalha em pedaços, eu respondi com um eu te amo


Você parece desejar essas feridas de nudez como se estivesse as ridicularizando


Você acha que meu corpo está afundando na dor


Apesar da mão que rasteja através da curva de meu pescoço, eu quero acreditar


Entre a distância do amor e do ódio, eu estava sonhando
O calor irá desaparecer gradualmente
No fim do amor que eu acreditava estar manchado de paixão


Eu vi o inferno

Nenhum comentário:

Postar um comentário